Sastavljanje mejla na nemačkom

pisanje mejlova

Kako napisati mejl na nemačkom jeziku?

Kako napisati mejl na nemačkom jeziku?

Pisanje mejlova je svakodnevnica u poslovnom svetu. Kako se sve više okrećemo učenju nemačkog jezika i kako je saradnja sa nemačkim firmama u usponu, nalazi se za shodno znati koje su prihvatljive jezičke forme prilikom pisanja mejla na nemačkom jeziku. Svakako informacije koje predstoje mogu se upotrebiti i prilikom pisanja tradicionalnih pisama i razglednica.

Najvažniji aspekt pisanog obraćanja u nemačkom jeziku je određivanje stepena formalnosti samog teksta. Na vama je da odlučite da li će mejl, odnosno pismo, biti strogo formalno ili  casual. Međutim, morate imati u vidu da su persiranje i blaga nepristrasnost u duhu nemačkog jezika. Ako u nekim situacijama ne ispoštujete formalnosti, rizikujete da poslovnom partneru zvučite drsko i nepristojno. Iz tog razloga imajte uvek na umu sledeća uputsva.

1. Uvodno obraćanje u poslovnom mejlu na nemačkom

Formalno. Sledeće standarne forme mogu se upotrebiti u poslovnoj korespondenciji, ili sa bilo kim kome biste svakako persirali:

  • Sehr geehrter Herr…
  • Sehr geehrte Frau…
  • Sehr geehrte Damen und Herren

Ako pišete poslovni mejl ili pismo nekoj osobi sa titulom na primer doktora ili advokata, napomenite istu u uvodnom obraćanju.

  • Sehr geehrter Herr Doktor Meinhard
  • Sehr geehrte Frau Rechtsanwältin Müller

U poslednje vreme se često koristi kostrukcija AN+ primalac mejla, pisma.

  • An Frau…
  • An die Frima…

Neformalno:

  • Lieber Tom
  • Liebe Anna

Lieber, Liebe je ekvivalentno sa dragi, draga i koristi se samo ako se obraćamo osobi sa kojom smo u bliskom odnosu, prijateljma i rođacima.

Rečenica kojom počinjete pismo i koja sledi nakon uvodnog obraćanja u nemačkom jeziku se piše malim slovom.

2. Lične zamenice na nemačkom

Izuzetno je važno da upotrebite pravu ličnu zamenicu. Ako pogrešite u odabiru, možete zvučati neljubazno. U formalnom obraćanju upotrebićete ličnu zamenicu Sie u svim njenim oblicima (Ihr, Ihre, Ihnen) i pisaćete je obavezno velikim slovom. Nasuprtom tome u obraćanju prijateljima i rođacima, koristićete zamenicu du i sve njene oblike (dir, dich, dein, deine).

Nekada su se u pismima sve lične zamenice pisale velikim slovom, te na takve primere možete naići u svim dokumentima koji su objavljeni do 2005. godine. Po novom nemačkom pravopisu obavezni ste da velikim slovom pišete samo zamenice za persiranje.

3.  Korisne fraze nemačkog jezika:

  • Ich weiß, dass ich schon lange nicht geschrieben habe…
    Znam da ti/Vam duže vreme nisam pisao/la..
  • Ich war so beschäftigt in letzter Zeit,… 
    Bio/la sam veoma zauzet/a u poslednje vreme…
  • Vielen Dank für deinen/Ihren Brief. Ich habe mich sehr darüber gefreut.
    Hvala puno na pismu. Veoma sam se obradovao/la.
  • Ich hoffe, dass Sie einen herrlichen Sommer verbracht haben. 
    Ich hoffe, dass du einen herrlichen Sommer verbrachst hast. 
    Nadam se, da si/ste se lepo proveli letos.
  • Ich hoffe, dass du dich besser fühlst. 
    Ich hoffe, dass Sie sich besser fühlen. 
    Nsdam se, da se bolje osećaš/osećate.
  • Mein Freund hat mir deine/Ihre E-mail Adresse gegeben. 
    Moj prijatelj mi je prosledio tvoju/Vašu e-mail adresu.
  • Ich würde gerne wissen… 
    Voleo/la bih da znam…
  • Es freut mich sehr zu hören, dass…
    Raduje me da čujem, da…
  • Vielen Dank für deine/Ihre schnelle Rückantwort. 
    Hvala puno na tvom/Vašem brzom odgovoru.

4.  Završetak mejla na nemačkom jeziku

Formalno:

  • Mit besten Grüßen
  • Mit herzlichen Grüßen
  • Freundliche Grüße
  • Mit freundlichem Gruß 

Neformalno:

  • Grüße aus …(grad odakle ste)
  • Viele Grüße
  • Liebe Grüße
  • Viele Grüße und Küsse
  • Alles Liebe
  • Ciau
  • Mach’s gut

U potpisu. Nakon otpozdrava nemojte stavljati zarez, već u samom nastavku teksta ili u sledećem redu napišite vaše puno ili samo lično ime.

  • Grüße Anna

Možete koristiti prisvojne zamenice:

  • Deine/ Ihre Anna
  • Dein/ Ihr Peter

Izbegavajte zastarele forme poput Hochauchtungsvoll.

5. Skraćenice na kraju mejla

Sa njima budite obazrivi. Neki ih i te kako vole i često upotrebljavaju, dok ih drugi svrstavaju u žargon. Najbolje bi bilo da ih koristite samo u neformalnim pismima. Njihova najčešća upotreba je u SMS porukama.

  • mfg – Mit freundlichen Grüßen
  • vg – Viele Grüße
  • ld – Lieb’ Dich
  • lg – Liebe Grüße
  • gn8 – Gute Nacht
  • hdl – Hab dich lieb

 

Ukoliko želite da organizujete kurseve stranih jezika za zaposlene u vašoj firmi, pogledajte našu ponudu kurseva klikom na EQUILIBRIO KURSEVI ZA PREDUZEĆA